L’italiano (Toto Cutugno) lyrics translated testo video download

L'italiano Toto CutugnoEcco una delle canzoni italiane più famose nel mondo terracqueo, che fece la fortuna di questo simpatico cantante non solo in Italia ma ( specialmente) all’estero.

Sì, perchè se grazie a Sanremo 1983 questa canzone ebbe un buon successo in Italia, ebbe uno straordinario successo all’estero, specialmente nei paesi dell’est e dell’allora blocco sovietico, dove veniva scambiata per l’inno nazionale italiano; la canzone ebbe  anche diverse cover, nonchè menzioni in film dell’epoca.

Evidentemente, visto che in quegli anni il Festival di Sanremo era particolarmente seguito in tutta Europa, questa canzone venne presa come il simbolo della Nostra nazione.

Toto Cutugno potrà piacere o meno, ma certamente fece centro, riuscendo a vendere milioni di copie, e a fare di questo il suo cavallo di battaglia, un evergreen. 

A 40 anni esatti dalla pubblicazione di questa che in molti conoscono anche come Lasciatemi cantare (il ritornello) , nonostante i tanti stereotipi della Nostra cultura popolare, lascia delle buone sensazioni.

Un vero capolavoro della più tradizionale canzone popolare italiana.

Cosa è cambiato in 40 anni nella Nostra cultura? beh, ascoltate pure Voi, a me non sembra sia cambiato nulla, ora invece che con la 500 smanettiamo con l’AIFONE……

 Sopra, un video con testo di L’italiano

Testo Lyrics L’Italiano, Toto Cutugno:

 

  • Lasciatemi cantare
  • con la chitarra in mano
  • lasciatemi cantare … 
  • sono un italiano!
  •  
  • Buongiorno Italia gli spaghetti al dente
  • un partigiano come presidente,
  • con l’autoradio sempre nella mano destra
  • un canarino sopra la finestra.
  •  
  • Buongiorno Italia con i tuoi artisti,
  • con troppa America sui manifesti,
  • con le canzoni fatte con amore e cuore,
  • con più donne sempre meno suore.italiani
  •  
  • Buongiorno Italia, buongiorno Maria,
  • con gli occhi pieni di malinconia,
  • buongiorno Dio … sai che ci sono anch’io.
  •  
  • Lasciatemi cantare
  • con la chitarra in mano,
  • lasciatemi cantare
  • una canzone piano piano.
  • Lasciatemi cantare, 
  • perché ne sono fiero:
  • sono un italiano, 
  • un italiano vero.
  •  
  • Buongiorno Italia che non si spaventaitaliani calcio
  • con la crema da barba alla menta,
  • con un vestito gessato sul blu
  • e la moviola la domenica in TV.
  •  
  • Buongiorno Italia col caffè ristretto,
  • le calze nuove nel primo cassetto;
  • con la bandiera in tintoria
  • e una Seicento giù di carrozzeria.
  •  
  • Buongiorno Italia, buongiorno Maria,
  • con gli occhi dolci di malinconia,
  • buongiorno Dio … lo sai che ci sono anch’io.
  •  
  • Lasciatemi cantare
  • con la chitarra in mano,
  • lasciatemi cantare 
  • una canzone piano piano.
  • Lasciatemi cantare, 
  • perché ne sono fiero:
  • sono un italiano, 
  • un italiano vero.

L’Italiano Lyrics Translated in English:

  • Good Morning Italy with your spaghetti
  • and your partisan for President
  • with my hand on the radio
  • and a canary on the window
  •  
  • Good Morning Italy with your artists
  • with your many American posters
  • with your songs of love
  • with kind hearts
  • with more women still less nuns (more women not becoming nuns?)
  •  
  • Good Morning Italy
  • Good Morning Mother Maryl'italiano
  • with eyes full of sadness
  • Good Morning God
  • I know you know I am here.
  •  
  • Let me sing
  • with a guitar in hand
  • Let me sing
  • a song, slowly, slowly
  • Let me sing
  • because I am proud
  • I am an Italian
  • A genuine/real Italian.
  •  
  • Good Morning Italy who doesn’t scare
  • with peppermint flavored toothpaste
  • with a pinstripe blue suit
  • with slow moving Sundays on TV
  • Good Morning Italy with extra-strong espresso coffee
  • the new sock from the drawer
  • with the clean flag (flag that switched sides/flag that was clean)
  • a 600 (type of car I can’t think of)
  •  
  • Good Morning Italy
  • Good Morning Mother Mary
  • with eyes full of sadness
  • Good Morning God
  • I know you know I’m here.
  •  
  • Let me sing
  • with a guitar in my hand
  • Let me sing
  • a song, slowly, slowly
  • Let me sing
  • because I am proud
  • I am Italian
  • A geniuine/real Italian.

Lyrics translated in German L’Italiano/Der Italiener

  • Lass mich singen…
  • Mit der Gitarre in meiner Hand…
  • Lass mich singen…
  • Ich bin Italiener…
  •  
  • Guten Morgen Italien
  • Mit deinen Spaghetti “Aldente”…l'italiano spaghetti
  • Und nem Partisanen als Präsidenten…
  • Immer mit der rechten Hand am Autoradio…
  • Und nem Kanarienvogel überm Fenster…
  •  
  • Guten Morgen Italien
  • Mit deinen Künstlern…
  • Mit zu vielen amerikanischen Flaggen auf den Plakaten…
  • Mit den Liedern über die Liebe…
  • Mit viel Herz…
  • Mit mehr Frauen als Nonnen..
  •  
  • Guten Morgen Italien, Guten Morgen Maria…
  • Mit Augen voller Melancholie..
  • Guten Morgen Gott, zu wissen, auch du bist hier…
  •  
  • Lass mich singen!
  • Mit der Gitarre in meiner Hand!
  • Lass mich singen!
  • Ein Lied, langsam, langsam…
  • Lass mich singen!
  • Weil ich stolz darauf bin!
  • Ich bin Italiener!
  • Ein echter, wahrer Italiener!
  •  
  • Guten Morgen Italien, niemals bekommen wir Angst…
  • Und ´ner Rasiercreme mit “Mint Geschmack”…
  • Und ´nem blauen Nadelstreifen Anzug…
  • Und der Moviola, immer Sonntags im TV..
  •  
  • Guten Morgen Italien, mit deinem Espresso…
  • Den neuen Socken in der Schublade…
  • Mit der Flagge an der Wäscherei…
  • Und nem kaputten (Fiat) 600…mangiare italiano
  •  
  • Guten Morgen Italien!
  • Guten Morgen Maria!
  • Mit Augen voller Melancholie…
  • Guten Morgen Gott, zu wissen, auch du bist hier…
  •  
  • Lass mich singen!
  • Mit der Gitarre in meiner Hand!
  • Lass mich singen!
  • Ein Lied, langsam, langsam…
  • Lass mich singen!
  • Weil ich stolz darauf bin!
  • Ich bin Italiener!
  • Ein echter, wahrer Italiener!
Lyrics translated Espanol L’Italiano/El Italiano
  • Déjeme cantar
  • con la guitarra en mano,
  • déjeme cantar,
  • soy un italiano.
  •  
  • Buenos días Italia! los spaghetti al dente
  • y un partisano como Presidente
  • con la autorradio siempre en la mano derecha
  • y un canario sobre la ventana.
  •  
  • Buenos días Italia! con tu artistas,
  • con mucha America sobre los manifiestos
  • con las canciones, con el Amor
  • con el corazón,
  • con más mujeres siempre menos monjas
  •  
  • Buenos días Italia!
  • Buenos días Maria,
  • con los ojos plenos de melancolía.
  • Buenos días Dios,
  • tú sabes que también hay yo.
  •  
  • Déjeme cantar
  • con la guitarra en mano.
  • Déjeme cantar
  • una canción, despacio.
  • Déjeme cantar
  • porque yo soy fiero de eso,
  • soy un italiano,
  • un verdadero italiano.
  •  
  • Buenos días a la Italia que no se espanta,
  • y con la crema de barba a la menta,
  • con un vestido enyesado azul
  • y la moviola el Domingo a la tv.
  • Buenos días Italia con el caffè ristretto,
  • las medias nuevas en el primero cajón,
  • con la bandera en tintorería
  • y una 600 abajo de carrocería.italia
  •  
  • Buenos días Italia!
  • Buenos días Maria,
  • con los ojos plenos de melancolía.
  • Buenos días Dios,
  • tú sabes que también hay yo.
  •  
  • Déjeme cantar
  • con la guitarra en mano.
  • Déjeme cantar
  • una canción, despacio.
  • Déjeme cantar
  • porque yo soy fiero de eso,
  • soy un italiano,
  • un verdadero italiano.
義大利仔
  • 讓我開懷唱吧
  • 用手中的吉他
  • 讓我開懷唱
  • 我是一個義大利仔
  •  
  • 你好!義大利 有嚼勁的義大利麵
  • 和一個身為總統的游擊隊員
  • 還有汽車音響總是在右手
  • 和窗戶上的金絲雀
  •  
  • 你好!義大利還有妳的藝術家們ferrari italia
  • 還有海報上過多的美國(國旗)
  • 還有一些歌曲 還有愛
  • 還有心
  • 還有比較多姑娘比較少修女
  •  
  • 你好!義大利
  • 你好!(聖母)瑪莉亞
  • 還有許多憂鬱的眼睛
  • 你好!上帝
  • 你知道我也在這兒
  •  
  • 讓我開懷唱吧
  • 用手中的吉他
  • 讓我開懷唱
  • 一首緩緩的歌
  • 讓我開懷唱吧
  • 因為我以此自豪
  • 我是一個義大利仔
  • 貨真價實的義大利仔
  •  
  • 你好!不怎麼可怕的義大利
  • 和鬍渣上的薄荷味泡泡
  • 還有那藍條紋的衣服
  • 和星期天電視上的慢動作畫面
  • 你好!義大利 還有濃縮咖啡
  • 上層抽屜裡的一些新襪子
  • 還有還在乾洗店的旗子
  • 和一個在車底的600(?)
  •  
  • 你好!義大利
  • 你好!(聖母)瑪莉亞
  • 還有許多憂鬱的眼睛
  • 你好!上帝
  • 你知道我也在這兒
  •  
  • 讓我開懷唱吧
  • 用手中的吉他
  • 讓我開懷唱
  • 一首緩緩的歌
  • 讓我開懷唱吧
  • 因為我以此自豪
  • 我是一個義大利仔
  • 貨真價實的義大利仔
Dove scaricare questa canzone:
L’italiano (Toto Cutugno) lyrics translated testo video downloadultima modifica: 2013-05-01T08:05:00+00:00da blogmaster70
Reposta per primo quest’articolo

Lascia un commento