HEROES – BOWIE – TRADUZIONE TESTO VIDEO CHRISTIANE F.

heroes bowieQuando la Mafia invase le strade europee e mondiali con l’eroina, alla fine degli anni ’70, Christiane F. – Noi ragazzi delle zoo di Berlino diventò il primo film-documento di quello che stava accadendo nelle strade di mezzo occidente.

La canzone Colonna Sonora principale del film era proprio Heroes, ‘Eroi’, che ha una storia molto importante , parallela a quella del film.

David Bowie all’epoca era tossicodipendente, ed andò proprio a Berlino a disintossicarsi.

Heroes descrive proprio le sensazioni che lui provava quando si drogava. era un Re, e lei era la sua Regina, ma era tutta una menzogna, una realtà distorta dall’uso delle droghe.

POSSIAMO ESSERE EROI SOLO PER UN GIORNO è uno di quei pezzi che è diventato leggenda con il tempo perchè può essere interpretato in vari modi, l’uso del sax, dell’elettronica, e della voce melanconica e disperata di Bowie, la rende una canzone eterna, che molti definiscono come una delle più belle canzoni di sempre, di seguito, la extended-version, con testo in inglese/tedesco Heroes/Helden, con le belle immagini in HD del film: 

chritianef

TRADUZIONE: HEROESDAVID BOWIE:

Io, io sarò re

E tu, tu sarai la regina 

Sebbene niente li porterà via
Li possiamo battere, solo per un giorno
Possiamo essere Eroi, solo per un giorno

E tu, tu puoi essere mediocre
E io, io berrò tutto il tempo
Perché siamo amanti, e questo è un fatto
Si siamo amanti, è proprio così

Sebbene niente ci terrà uniti
Potremmo rubare un po’ di tempo,
per un solo giorno
Possiamo essere Eroi, per sempre
Che ne dici?

Io, io vorrei che tu sapessi nuotare
Come i delfini, come i delfini nuotano
Sebbene nulla,
nulla ci terrà uniti
Possiamo batterli, ancora e per sempre
Oh possiamo essere Eroi,
anche solo per un giorno

Io, io sarò re
E tu, tu sarai la regina
Sebbene niente li porterà via
Possiamo essere Eroi, solo per un giorno
Possiamo essere noi, solo per un giorno

Io, io posso ricordare (mi ricordo)
In piedi accanto al Muro (accanto al Muro)
E i fucili spararono sopra le nostre teste
(sopra le nostre teste)
E ci baciammo,
come se niente potesse accadere
(niente potesse accadere)
E la vergogna era dall’altra parte
Oh possiamo batterli, ancora e per sempre
Allora potremmo essere Eroi,
anche solo per un giorno

Possiamo essere Eroi
Possiamo essere Eroi
Possiamo essere Eroi
Solo per un giorno
Possiamo essere Eroi

Siamo un nulla, e nulla ci aiuterà
Forse stiamo mentendo,
allora è meglio che tu non rimanga
Ma potremmo essere più al sicuro,
solo per un giorno

Oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh,
anche solo per un giorno

TESTO: HEROS / HELDEN – DAVID BOWIE:

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can beat them, just for one day
We can be Heroes, just for one day

And you, you can be mean
And I, I’ll drink all the time
‘Cause we’re lovers, and that is a fact
Yes we’re lovers, and that is that

Though nothing, will keep us together
We could steal time, just for one day
We can be Heroes, for ever and ever
What d’you say?

Du
Könntest Du schwimmen
Wie Delphine
Delphine es tun
Niemand gibt uns eine Chance
Doch wir können siegen
Für immer und immer
Und wir sind dann Helden
Für einen tag

Ich
Ich bin dann König
Und Du
Du Königin
Obwohl sie
Unschlagbar scheinen
Werden wir Helden
Fur einen Tag
Wir sind dann wir
An diesem Tag

Ich
Ich glaubte zu träumen (zu träumen)
die Mauer
Im Rücken war kalt (so kalt)
Schüsse reissen die Luft (reissen die Luft)
Doch wir küssen
Als ob nichts geschieht (nichts geschieht)
Und die Scham fiel auf ihre seite
Oh, wir können sie schlagen
Für alle zeiten
Dann sind wir Helden
Für diesen Tag
Dann sind wir Helden
Dann sind wir Helden
Dann sind wir Helden
Für diesen Tag

Dann sind wir Helden
We’re nothing
And nothing will help us
Maybe we’re lying
Then you better not stay
But we could be safer
Just for one day
Oh oh oh oh

Lascia un Commento